O poveste despre poezia macedoneana a spus criticul Dumitru M. Ion. El a inceput prin a explica faptul ca desi literatura macedoneana apartine unui popor mic din Balcani, ea are un nivel de exceptie, aceasta remarcindu-se incepind cu secolul IX. Dumitru M. Ion a trecut in revista apoi momentele importante in evolutia literaturii macedonene, subliniind ca in secolele XVIII si XIX au existat multi poeti de valoare. In final a evidentiat momentul in care poezia macedoneana a facut saltul calitativ, a trecut de la poezia de tip vechi la poezia moderna care ii va aduce recunoasterea mondiala. Dupa aceasta alocutiune, Carolina Ilica a citit citeva poezii macedonene in limba romana, apoi Dumitru M. Ion a prezentat invitatii, poetii Risto Vasilevski si Dina Cuvata. Risto Vasilevski este poet si editor, atit in Serbia, cit si in Macedonia, reusind sa stabileasca o punte intre cele doua culturi prin traducerile sale. Risto Vasilevski este cel mai tinar membru al Academiei de Stiinte si Arte din Macedonia, este laureat a numeroase festivaluri de poezie, intre care si renumitul festival de la Struga. De curind a primit Marele Premiu la Plevnev, in Bulgaria si Premiul National Caragiorgevici pentru opera sa literara.
Dina Cuvata este poet dar si cunoscut traducator, care a reusit sa realizeze o panorama a poeziei contemporane macedonene. A tradus 12 carti din limba romana in aromana, a tradus peste 100.000 de versuri, majoritatea cu sprijinul statului.
Poezia macedoneana respira un aer de jale, ca si poezia noastra din Ardeal
Despre identitatea balcanica a vorbit criticul Vasile Spiridon, care a relevat ca un spatiu da nastere unei anumite poezii. "Astazi am vazut ca perpectiva poeziei macedonene se duce spre pamint, respira un aer de jale ca si poezia noastra din Ardeal. Risto Vasilevski scrie o poezie inaltatoare, o poezie a credintei care are in mijlocul ei simbolul prescurii. Din punctul meu de vedere consider ca exista un spatiu balcanic care da unicitate poeziei", a spus Vasile Spiridon. La rindul sau, Catinca Agache a evidentiat ca literatura macedoneana are un model crestin, este o punte intre orient si occident, fiind specifica spatiului sud-est european. De asemenea, a mai evidentiat si importanta traducatorilor in circulatia valorilor unei literaturi.
In partea a doua a manifestarii, presedintele juriului festivalului, Vasile Spiridon, a acordat premiile "Balcanica 2008". Au fost recompensati pentru activitatea lor: poetul Risto Vasilevski, Corneliu Antoniu - presedintele filialei Braila-Galati a Uniunii Scriitorilor din Romania, poetul Dan Verona, poetul brailean Gheorghe Lupascu si criticii Dumitru M. Ion si Carolina Ilica. In finalul evenimentului Dan Anghelescu a oferit un recital de poezie sirba.
Tot in cadrul Festivalului, simbata dimineata a avut loc o intilnire a membrilor Cenaclului "Mihail Sebastian", moderat de poetul Nicolae Grigore Marasanu. Au participat alaturi de membrii cenaclului invitatii: Dumitru M. Ion, Carolina Ilica, Vasile Spiridon, Laurian Stanchescu, Gheorghe Neagu, Dan Anghelescu, Dan Verona, Marius Chelaru, Marin Ifrim, Dumitru Ion Dinca, Marin Codreanu, Catinca Agache, Corneliu Antoniu si Vasile Lepadatu. Din Serbia au participat poetii Radomir Andric, Micurilo Vukadinovic si Branislan Velicovic.