Volumul de poezie "Erotica grădinii", publicat de Editura "Curtea Veche", conţine sonete scrise în limba maghiară de Marko Bela şi traduse în română de Paul Drumaru.
"Niciun moment nu am crezut şi nu cred nici acum că politica şi poezia sunt două meniri compatibile. Nu sunt. Şi dacă cineva crede că am venit între dumneavoastră pentru a dovedi că, de fapt, cele două meniri sunt compatibile, vă veţi înşela. Vă rog să citiţi aceste sonete şi vă veţi da seama că nu e aşa. Poezia nu e compatibilă cu politica", a afirmat Marko.
El a mulţumit celor care au ajutat să "debuteze" un poet care a mai existat cândva, dar care, între timp, s-a lăsat de literatură.
"Ierarhia adevărată şi reală a lucrurilor arată că literatura, cultura sunt mult mai importante decât celelalte preocupări sau meniri ale noastre", a ţinut să precizeze liderul UDMR, care, la finalul intervenţiei sale, a citit sonetul "Ars poetica pentru Ana", în limba maghiară.